Hi 華仔
辛苦摟~~去日本都沒玩到~~
讓我想起前年去大阪玩~~真想再去一次ㄋ~~
吃超多好吃的東西呢~~還鬧了一些笑話ㄋ~
不過沒吃華仔吃的那個~~好吃吧!!
那個娃娃好可愛ㄛ~~
ㄚ捷
Printable View
Hi 華仔
辛苦摟~~去日本都沒玩到~~
讓我想起前年去大阪玩~~真想再去一次ㄋ~~
吃超多好吃的東西呢~~還鬧了一些笑話ㄋ~
不過沒吃華仔吃的那個~~好吃吧!!
那個娃娃好可愛ㄛ~~
ㄚ捷
:) :) :) :) :) Hi Andy!!!
Hi Andy!!!
华仔;)
短暂的放松开心之后,你又回到又冷又累的北京片场了,好在这几天天气转暖了~你会不会感觉好一些了呢:rolleyes:
现在强烈期盼门徒,剧情和你的新角色都好吸引人,其实一直很喜欢你演类似的枭雄人物,就像雷洛!真的好喜欢那部片!经常会拿出来回味~可惜那之后你就很少触及了~这次的昆哥结局有些伤感,看介绍就知道到时候一定会稀里哗啦了...没办法,你说希望通过演奸角来警醒世人,但在我看来,即使是大毒枭,我也恨不起来...不要打我:p
对了,昨晚又梦到你,而且这一次你的样子无比清晰,我在梦里都快美得昏厥了~哈哈,醒来的时候还在笑着~然后懊恼自己怎么就醒了,继续闭眼想接上,可惜没成功...
我一定是太想你了,门徒的宣传快开始吧,让我见见你~
imissu:)
好好保重,我亲爱的老大
bye;)
點解華仔哥哥識聽日文但唔識解.不過又識寫呢 ?:confused:???日本之行辛苦了:( ,但見到咁多人支持自己,都係開心嘅!!:D
聽說你第一天到步只吃了硬硬的面包:eek:.真湊巧 ,我那天也只是吃了面包.還在街上反覆地來來回回找交通工具!!:)
华华,我把这次日本聚会上男歌迷的照片贴出来的事,告诉前两天跟你说的那位日本歌迷,他很开心,他说在这次聚会上他非常想提问题的,但是由于时间关系,没问到,就让我替他在这里问你哦
以下是他的原文:
十字架のネックレスをつけて幸せそうな顔をしているのがぼくです。
1月15日のファンミーティング、初めてアンディさんに会えて、本当に嬉しくて、感激しました。
ぼくは子どものときから映画マニアですが、今まで見た無数の俳優の中で、アンディさんこそ最高に魅力的な男性です。
ちなみに、15日、生まれて初めて「ファンクラブ」というものに入りました。
男の魅力とは何か、その魅力を磨くためにどんな努力をしているのか、そのへんのことを質問してみたかったなあ。
翌日プレミアで観た「墨攻」、素晴らしい映画でした。
次回、またお会いできることを楽しみにしています。
以下是中文:
带十字架项链,一脸幸福样子的就是我。在1月15日的聚会上,第一次见到andy,真的非常开心也非常感动。我从小就是电影爱好者,至今看过无数的男演员之中,andy是最具魅力的男性。
顺便说一下,15日是我从出生,第一次参加了歌迷会。
想请教你什么是男性的魅力,然后做哪些努力来保持魅力呢?
第二天在首映式看了[墨攻]这部电影,真是一部非常好的电影。
期待下次再见。
華仔:我現在頭痛好痛....和老媽子吵架了
好想聽你唱歌,,,,
[華仔:我現在頭痛好痛又..和老媽子吵架了...好想聽你唱歌。。。
華仔:みんな お元気ですか?
我:はい! 元気いっぱいです。
15日 に貴方に会えたことが元気の源になってます!
華仔さま! ウルトラマンはアピールに欠けましたか?
手勢で13 って 示したかったのです 3はかろうじて理解なさって 真似して下さった
有難う! 謝謝! 唔語!
13のパーツが動いて 胸のタイマーを押して しゅわっち!!って のが聞いて欲しかったのですが…
聞いて戴けたでしょうか?
(我ながら 選んで 子供っぽいかなぁって自負してます お許しくださいませ)
1月19日 「墨攻」のメイキングdvdが日本で発売になりました!
早速 拝見いたしました~ 撮影のご苦労 感銘いたします
日本の公開が楽しみです。
華仔!半年後 お約束いたしましたからね~ 来日 お待ち申し上げてます!
亲爱的老大
很想你。。。很想很想
所以就过来再回味你的留言;)
今天发现了一个网名叫墨鱼的
哈哈
我就逗她说老大在日本都把你吃完拉
她说她心甘情愿呢:p
偶们说和老大说好撩,会给我们点点分
她:eek: 哈哈
老大你现在是八是还在研究那个日文说明的游戏呢
哈哈。。。
大大一个人多辛苦~让阿JOE和你一起研究。。
否则就不长工资,哈:D
老大,我爱你!
超想老大的苹果飘啊飘。。。