老大你怎麼這麼可愛!!哈哈
北京拍戲很辛苦,要好好保重身體哦
我也好想去北京探班哦!好想你!!:p
台灣這幾天也是快熱死人了...
什麼時後要來台灣看看我們?
我們都得相思病了啦~~:(
Printable View
老大你怎麼這麼可愛!!哈哈
北京拍戲很辛苦,要好好保重身體哦
我也好想去北京探班哦!好想你!!:p
台灣這幾天也是快熱死人了...
什麼時後要來台灣看看我們?
我們都得相思病了啦~~:(
好困啊....
为什么我没看球也这么困的?
其实,不是我不想看,实在是第二天要上班啊...
就猜到老大你一定会看球赛,
现在一定很困吧?
好好休息....
今年的世界杯让我有些失落,
我喜欢的两个球队,英格兰,意大利都早早的回家了,
我喜欢的两个球员,C罗,卡卡也都回家了...
哎....虽然球赛依然精彩,可还是少了些兴趣。
不过比起球赛,那只章鱼还是超级厉害的。
哈哈...居然能将德国的所有比赛和最终的决赛都预测正确!
高...实在是高...
哈哈......
贫了那么多,偶要去看电视剧了,
希望能早日看到老大的新电影。
亲亲......
老大,我想想實在覺得您真皮呀!:D 回憶一下我當fans的時候多心急也從來不會對開車的司機叔叔講:做咩你唔開快d!我要去見天王劉德華你知唔知呀!唔好誤左我既大事! 《= no, no, no 太危險了,千萬不可以這樣講,司機叔叔還是安全第一!~老大,您怎麽當fans也要比我們瘋狂這麽多呢???:confused: 危險的事情,下不爲例!;)
老大,您的確是要開始京腔兒了,哈哈哈哈!“像樣兒嗎你”哈哈哈,“像樣”後面要加“兒”字就更地道了!哈哈哈哈哈~~:D哈哈哈~~真好玩!!!~~:D
Hi Andy,
http://www.filmbiz.asia/news/gallant...-vote-at-nyaff
Gallants and Castaway take popular vote at NYAFF
By Patrick Frater
Sun, 11 July 2010, 13:24 PM (HKT)
Industry News
The audience award at the 9th New York Asian Film Festival (25 Jun - 8 Jul) has been shared between Hong Kong's Gallants (打擂台) and South Korea's Castaway on the Moon (김씨표류기).
Gallants is about the adventures of a weedy office worker in a remote village where everybody is a martial arts master. Castaway is a romance between a man trapped on an island in the middle of Seoul and the agoraphobic woman who watches him through the telescope in her apartment.
Second place in the awards went to Ip Man 2 (葉問2), with third place tied between Confessions (告白), Little Big Soldier (大兵小將) and Echoes of the Rainbow (歲月神偷). The North American premiere of the original Asian edit of John Woo's (吳宇森) Red Cliff (赤壁) received an honourable mention.
This year's festival was comprised of 45 feature films at its new venue, Lincoln Center's Walter Reade Theater. In addition to Red Cliff, highlights included the international premiere of Japanese thriller Confessions during its fourth week at the top of the Japanese box office.
The festival had a particularly strong lineup of films from China and Hong Kong this year with guests including Sammo Hung (洪金寶), Huang Bo (黃渤) and Simon Yam (任達華), in attendance to receive the event's Star Asia Awards. Other guests included Castaway's Lee Hey-jun (이해준, pictured receiving award).
The festival closed Thursday night with South Korea's Blades of Blood (구르믈 버서난 달처럼).
o(∩_∩)o 哈哈~o(∩_∩)o 哈哈~o(∩_∩)o 哈哈~
哈哈~!老大你太可爱了!!!一不注意就多了两篇文章,老大你好勤奋啊!!
華仔:
耐心耐心)))))
如果真的發生了無賴行為
那我想司機大哥可能會開的非常快(因為嚇到了,哈哈)
這樣就危險啦!!
不過安全到家就好...
完美老大,不管有多急的事一定要记得,安全第一啊
你的安全是家人的心愿!
華仔,都係一句安全第一呀!cat
:eek: :eek: :eek: :eek: :eek: :eek: :eek: :eek: :eek: :eek: