Dear 靓仔
晚安
Printable View
Dear 靓仔
晚安
Hi Andy,
I am praying for all those who are affected and the lives that were lost.
It is difficult to comprehend why people do such things and it happened it my motherland and I am very sad and apologize to all who are affected. Found this letter in the net, hope to share my feelings as well, the teenager who wrote this letter says it the best.
:(
Anna
http://definitelyfilipino.com/blog/?p=2273
The original author is Reigno Jose Dilao, a teenage student from Catbalogan, Samar, Philippines — Admin.
“August 23, 2010
As you are reading this letter, I bet that you have seen/heard about what happened earlier in our country.
Tourists were hostages of a policeman here, Rolando Mendoza. After a few hours of the horrible crime, some of the victims were dead including the hostage-taker.
I wrote this letter not just to apologize but also to let everyone know that we Filipinos are not all like Mendoza. We are loving and good-hearted people.
For so many years, our country has been standing tall and surpassing every dilemma; be it small or big. Years ago (back when I wasn’t born yet), you have watched us fight for what we think is right. We fought for the democracy of our nation.. The EDSA revolution. But that’s just one out of many.
Second. We Filipinos have been serving other countries for our families and we treat you as our own as well. With all due respect, I thank you all for giving us the trust through the years. For helping us to become what we are now.
The Philippines is more than just a group of islands. We are a nation of strong and remarkable people. A country of beauty and love known to be hospitable and well-valued. I humbly apologize for what happened tonight. No one in this world would want something like that to happen for life should be valued.
I politely ask the attention of the world. Please do not judge and mistreat us just because of what happened tonight. I have been searching the net and found terrible things. Hong Kong advices to avoid travels here, China and HK bans Filipinos and that Philippines is the worst place to go.
I can’t blame you for what you have decided but I hope that you could understand. Our country is now in a sea of problems. And I know for sure that we helped you in a way or another. Let peace and understanding reign this time.
I know that this letter will just be trash but I wish that you would understand. On behalf of the Philippine population.. WE ARE SORRY.
As a song puts it…
And I believe that in my life I will see an end to hopelessness, giving-up and suffering. And we all stand together this one time then no one will get left behind. Stand up for life. STAND UP FOR LOVE
Sincerely yours,
Reigno Jose Dilao ”
大家多心情多是一样的无助,只能是祝福了
華仔老大~
早安喔
同心祝福天下太平! 溫情滿人間!!!
老大节哀顺变!!我们家人和您会一起为他们祈祷的!!希望以后不要在发生这样的事情!世界和谐!社会和谐!家庭和谐!人人和谐!!
老大:
耳邊聽著妳的歌
不覺間竟如此想妳…
妳要好好保重妳自己,
我也每天都會努力的。
老大妳在排練演唱會了吧?超想看妳的演唱會,可是今年還不行,以後有機會一定來看妳演唱會.這是一定的哦。
善良的宝贝老大早上好!您要照顾好自己身体哦!我们爱你!
祈祷全人类平安,不要再发生不幸。继续为同胞祝福!
現在說什麼都沒用 再鄙視菲警也無濟於事~~
願逝者安息。。。。。。活著的人一定要開開心心 享受每一天~~
Dearest 靚靚華仔引用:
作者: andy
心疼 !
願他們一路走好 .
http://img829.imageshack.us/img829/2...31600x1024.jpg
加上近期我家中用品 : 冷氣機 , 灯 , 雪櫃 …… 遂一壞了 , 要重新購置 , 感到吃力 ,
真要借助慧果華仔及慧果寫的心經來讓我心靜一下 !
華仔呀 , 吃吧 , 吃吧不是罪 , 嘻嘻
想您肥一 點點 .
期待靚靚華仔的新專輯 , 狄仁傑 , 演唱會 , 新少林寺 , 我知女人心 ……
永遠支持華仔的 mui :)
令人傷痛!但希望大家不要因此而仇視菲律賓人。當對事不對人!